Mo-Fr 09:00 - 19:00,
Sa 09:00 - 15:00
więcej

Koszyk

Brak produktów w koszyku.

Pokaż wszystkie artykuły % Oferty %

Rosyjska Ikona Ierusalim Kaja Bogorodica

Rosyjska Ikona Ierusalim Kaja Bogorodica
Przedmiot nr.: IK3129

46,00 *
Zawiera 19.00% VAT
plus Wysyłka


Opis...


Gotowe do wysyłki w: Niemcy   in 3- 4 Tagen
Niewiele w magazynie, zamów szybko teraz!
Dostępne tylko sztuki 1.

Szukasz odpowiedniego prezentu - podaruj voucher!





Ikona rosyjska „Matka Boża Jerusalimska” z drewna, podwójne tłoczenie. Wymiary: 30x40 cm Stan: Nowy. Inauguracji ikony dokonuje kierownik świątyni ks. Serafima Sarowski w miejscowości Sofrino.

Według bogobojnej legendy kościoły, które zgadzają się co do cudownych postaci Matki Bożej, zostały napisane przez pierwszego malarza ikon, świętego apostoła i ewangelistę Krzywizny za ziemskiego życia Prisnodewy. Należą do nich Włodzimierz, Smoleńsk i inne ikony. Uważa się, że sposób ikony jerozolimskiej został również napisany przez Apostoła Krzywizny i miał on miejsce na Świętej Ziemi, w Gefsimani, piętnastego roku po Wniebowstąpieniu Zbawiciela do nieba.

Za panowania cesarza bizantyjskiego Lwa Wielikoma (457-474) ikona jerozolimska została przeniesiona do Konstantynopola i umieszczona w Świątyni Matki Bożej, zwanej „Pigi”, czyli „Źródłem”. Scytowie zatrzymali się w mieście cesarza Iraklii (575-641), został on zabrany nie tylko dzięki powszechnej modlitwie przed tą ikoną. Na pamiątkę takiego cudu mędrcy przenieśli się do jednej z głównych świątyń Bizancjum - kościoła Wlaczerńskiego, gdzie pozostał przez prawie trzy stulecia.

Na początku wieków ikona jerozolimska przybyła do krymskiego miasta Chersonese, skąd książę Włodzimierz Svyatoy zabrał ją do Kijowa. Kiedy Nowogrodzianie zaraz po Kijowie przyjęli chrzest święty i nawrócili się na chrześcijaństwo, książę przesłał im tę wiadomość we wstępie. Ale „Odigitriya” oznacza „Putevoditelnitsa”.

Mędrzec Matki Bożej przebywał w sofijskiej katedrze Wielkiego Nowogrodu przez ponad czterysta lat. Szczególna miłość do ikony Jerozolimy w wielu miastach i regionach północnej Rosji wynika z jej czci.

Oto cechy kompozycyjne ikony. Na pasku ukazana jest Matka Boża z małym dzieckiem po prawej stronie i widzi syna zwróconego ku sobie. Maфорий, zwisający swobodnie z głowy Matki Bożej, jawi się jaskrawo, często czerwono, z drugą stroną w mankietach. Lustrzane odbicie tego typu ikony nazywane jest Gruzińską Matką Bożą — ikona ta również cieszyła się szczególnym szacunkiem na tutejszych ziemiach nowogrodzkich.

połowa XVI wieku W XIX wieku, za panowania cara Jana Groznogo, ikona jerozolimska została przeniesiona do moskiewskiej katedry Wniebowzięcia NMP i umieszczona wśród innych świątyń patronujących poprzednim konkretnym księstwom. Otoczona powszechną czcią ikona pozostawała na Kremlu do 1812 roku, kiedy to została przejęta przez Francuzów i wywieziona do Francji. W Paryżu, w katedrze Matki Bożej Paryskiej, ikona jest i jest zachowana do dziś.

Żądanie: Złóż zapytanie dotyczące tego przedmiotu
Wysokość/szerokość/długość: 30х40x1(cm)
Wyprodukowano i importowano dla: dla Auditor GmbH
Etykieta producenta:
- (zobacz wszystkie produkty z etykietą)
Kraj pochodzenia: Russia, importierte in EU vor Embargo
Osoba odpowiedzialna w UE: Auditor GmbH, Zur Loev 22, 42489 Wülfrath, Niemcy
Kontakt: webshop@auditor585.de, +4920581799862
: Russische Ikonen sind nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Erstickungsgefahr durch verschluckte Kleinteile, Gefahr von Prellungen beim Fallen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser, Chemikalien, Reinigungsmitteln oder Parfums/Kosmetika, um Verfärbungen und Schäden an der Oberfläche zu vermeiden.
mehr: https://www.auditor585.de/shop/show-products/262/1/20/russkie-ikony/
 

* "Wszystkie nasze ceny zawierają ustawowy podatek VAT oraz ewentualne Koszty wysyłki


Auditor GmbH
Zur Loev 22
42489 Wülfrath
HRB 22517
Sąd Rejonowy w Wuppertal

* Wszystkie ceny dotyczą wyłącznie sklepu internetowego
zawierają podatek VAT i koszty wysyłki
br> © 2023Odcisk | Kontakt

Български |   Català |   Deutsche |   Hrvatski |   Čeština |   Dansk |   Nederlandse |   English |   Eesti keel |   Français |   Ελληνικά |   Magyar |   Italiano |   Latviski |   Norsk |   Polski | Português |   Română |   Русский |   Српски |   Slovenský |   Slovenščina |   Español |   Svenska |   Türkçe |